Fullmetal Alchemist à la une de Shônen Gangan !
13 décembre 2008 | Tags : Actualité Japon, Fullmetal Alchemist, Soul Eater
C’est hier qu’est sorti le nouveau numéro du magazine de prépublication Shônen Gangan et c’est Fullmetal Alchemist qui est à l’honneur ce mois-ci avec une jolie illustration de noël. Plein de news autour du manga d’Hiromu Arakawa dans ce numéro, à commencer par l’annonce officielle de la nouvelle série animée dont le nom officiel japonais sera : Hagane no Renkinjutsushi Fullmetal Alchemist qui débutera au mois d’avril au Japon sur le réseau de chaînes MBS-TBS. Pour l’occasion, le magazine organise un grand sondage afin d’élire votre personnage préféré. Edward Elric restera-t-il à la première place pour la troisième fois consécutive ? Enfin le site web de Shônen Gangan propose un économiseur d’écran à télécharger sur cette page. Du côté de Soul Eater, les lecteurs du magazine ont reçu en cadeau un CD Drama contenant un épisode de la série joué par les doubleurs de Liz, Patty et Kid !

© Atsushi Ohkubo / Square Enix Co. Ltd.





















Soul Eater en couverture de Shônen Gangan le 12 janvier 2009
Soul Eater : Publicités à la télé japonaise le 20 août 2008
Fullmetal Alchemist en force ! le 19 avril 2009
Fullmetal Alchemist 21 en vente au Japon ! le 25 décembre 2008
Vidéos du jeu Fullmetal Alchemist sur Wii le 8 décembre 2009
En espérant qu’ils font repartir à zéro et qu’ils suivront la manga cette fois…
Juste une question d’ordre « technique »…
Vous êtes sûr que le nom de la série est « Hagane No Renkinjutsuchi Fulmetal Alchemist » ?
Parce que Hagane No Renkinjutsuchi signifie… Fullmetal Alchemist…
Une série qui s’appellerait « Fullmetal Alchemist Fullmetal Alchemist », même une combinaison du japonais et de l’anglais, c’est vraiment n’importe quoi… Ajouté à l’horrible façon dont a été conçu Roy Mustang d’après le premier teaser… Ça fait peur pour la suite…
Les informations sur le net nous disaient que l’animé s’appelleraient « Shinsetsu Fullmetal Alchemist ». Remarque, cela a très bien pu changer depuis août-septembre…
Bah attendons et nous verrons bien. J’espère juste aussi que cette fois-ci, ca suivra à 100% le manga papier.
Je suis pas sûr mais si on en croit le site officiel hagaren.jp, le nom complet est bien Hagane no Renkinjutsushi Fullmetal Alchemist (鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST) alors que sur le site de la première série, c’est toujours écrit Hagane no Renkinjutsushi (鋼の錬金術師) tout court. Je pense que ça vient de là.
Boarf c’est déjà arrivé que le titre combine le nom en jap’ et le nom occidental.
Par exemple: Neon Genesis Evangelion auquel au japon on rajoute ce même nom traduit en katakanas.
Je me demande vraiment comment ça va être adapté…
Le titre je le trouve quand même un peu nul et surtout hyper long o_O
Hagane No Renkinjutsuchi signifie l’alchimiste de métal, et non fullmetal alchemist ^^
Et puis « Fullmetal Alchemist » apparaît toujours sur les tomes japonais, écrit dans notre alphabet (heureusement, parce que sinon je ne pense pas qu’on aurait trouvé tout seuls!). Ils ont peut-être tout simplement repris ça pour l’anime…
C’est completement HS, mais en allant sur votre lien pour voir l’économiseur d’ecran, je suis tombé sur l’économiseur d’ecran « Doubt » avec des persos portant des masques de lapin. ça fait un moment que je vois ce manga, et il m’intrigue de plus en plus, j’aimerai savoir si vous aviez pensé à en acquerir la licence ?
Hagane no Renkijutsushi Fma ? Oo
Roh non, même ceux qui ne sont pas des fans seront capables de dire en un souffle ce super nom xD
Mouais, c’est zarbi comme titre, je préférais l’idée de Shinsetsu, mais bon, on verra bien !
porke pa une suite du film ????
!!!
chui contente qu’une nouvel saison arrive mais …
j’ai trouvé la fin du film nul à iech
moi en attendant je prie pour une suite du film
(inespérée -_-) et non pas une récape de tout